trensim.comSimulación Ferroviaria
   

Taduccion al español

Foro para discusión en general sobre MSTS

Moderador: Moderadores

Notapor Repo » Vie Dic 22, 2006 6:07 pm

Bueno CAYAMITO, que quieres que te diga, muy feliz cumpleaños, muy feliz navidad y muy buen año nuevo!!!!!!!!!!! Todo junto y por el mismo precio jeje :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:

Desde a aquí un saludo y ya sabes mucho :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin: :chin:

Pero nunca tanto eh!!!

saludos de nuevo. :wink:
Imagen
Avatar de Usuario
Repo
 
Mensajes: 1198
Registrado: Mar Oct 11, 2005 4:27 pm
Ubicación: Santiago de Chile

Notapor Ferrolitic » Vie Dic 22, 2006 6:45 pm

Aunque nunca nos hayamos hablado todavía, (no por enfado, por supuesto) :mrgreen: permíteme a mí también felicitarte, Cayamito, en un día tan importante para ti.

Recibe un abrazo, de un mayor de edad, O:) y que tengas un buen año.

Saludos.
Àngel
Avatar de Usuario
Ferrolitic
 
Mensajes: 653
Registrado: Mar Sep 09, 2003 5:42 pm
Ubicación: L'Hospitalet (BCN)

Notapor bultaco » Vie Dic 22, 2006 6:46 pm

Pues que voy a decir, QUE MUCHISIMAS FELICIDADES!!!!!!!!!!!

Muchas gracias por el envío, y que tengas unas muy felices diestas.

Lo mejor para tod@s.

Un saludo
bultaco
 
Mensajes: 2
Registrado: Vie Dic 22, 2006 12:01 pm

Notapor Coyote » Vie Dic 22, 2006 8:10 pm

Hola Cayamito, quiero Felicitarte por el cumpleaños ya que recién me entero, y aprovechar tu amabilidad para preguntar si esta traducción sirve para el parche, por que yo lo bajé de un sitio Italiano y lo tengo en ese idioma y si bién es entendible, cuesta acostumbrarse.

Un abrazo y reitero mis deseos de felicidad, que tengas un buén 2007!! :chin:
Un saludo afectuoso a todos los amantes de los Trenes!!!
Avatar de Usuario
Coyote
 
Mensajes: 289
Registrado: Mié Dic 06, 2006 12:29 pm
Ubicación: Buenos Aires Argentina

Notapor busferro » Vie Dic 22, 2006 8:19 pm

Desde este lado del Atlantico, FERROFELICIDADES Cayamito, deseando que cumplas muchos mas entre nosotros.

:chin: :chin: :app: :app: :app: :app: :app: :app: :app: :app:
Un saludo

Arturo Ares

MSTS: Vale más malo conocido que bueno por conocer.
Avatar de Usuario
busferro
 
Mensajes: 1969
Registrado: Sab Jun 11, 2005 10:11 am
Ubicación: Cambre-La Coruña

Notapor CAYAMITO EXPRESS » Vie Dic 22, 2006 9:00 pm

Muchas gracias a todos por emocionar a este casi cuarentón amante de los trenes :P :oops: :cry: :lol:

Coyote escribió:Hola Cayamito, quiero Felicitarte por el cumpleaños ya que recién me entero, y aprovechar tu amabilidad para preguntar si esta traducción sirve para el parche, por que yo lo bajé de un sitio Italiano y lo tengo en ese idioma y si bién es entendible, cuesta acostumbrarse.

Un abrazo y reitero mis deseos de felicidad, que tengas un buén 2007!! :chin:


Coyote, estimado, yo creo que no habría ningún problema, porque el pack de traducción solamente modifica tres archivos en particular del juego, que son: dialog.dll, menu.dll y string.dll en la carpeta Raiz de MSTS, y que según veo yo -que me corriga algún sensei :maestro: - no desafecta al parche italiano. Prueba y ve, no sin dejar de leer esto ante de la instalación del .rar traductor al español.

Saludos calurosos :oops: :chin: 8)
Adjuntos
Leer antes.txt
LECTURA:
(833 Bytes) 288 veces
Imagen

"Uno nace aprendiendo para después, humildemente, educar amablemente en la vida"

Iván
Avatar de Usuario
CAYAMITO EXPRESS
 
Mensajes: 2346
Registrado: Jue Mar 10, 2005 6:14 pm
Ubicación: Santiago, CHILE

Notapor tren al sur » Vie Dic 22, 2006 10:23 pm

hola cayamito:
feliz cumpleaño y que cumplas mas .y como avanza o se soluciono el problema de la traduccion de yosoyo.
saludos victor
tren al sur
 
Mensajes: 47
Registrado: Sab Sep 10, 2005 7:48 pm
Ubicación: santiago chile

Notapor Chevy » Lun Abr 09, 2007 5:44 pm

Hola, para no duplicar post he encontrado este. ¿alguien me puede pasar los archivos necesarios para la traducción del MSTS al español por mail?

gracias y un saludo
Avatar de Usuario
Chevy
 
Mensajes: 108
Registrado: Dom Oct 08, 2006 11:15 am
Ubicación: Sierra de Huelva

Notapor CAYAMITO EXPRESS » Lun Abr 09, 2007 6:04 pm

Mandame tu mail por MP y te envío al instante el traductor, Chevy :wink:

Saludos Políglotas 8)
Imagen

"Uno nace aprendiendo para después, humildemente, educar amablemente en la vida"

Iván
Avatar de Usuario
CAYAMITO EXPRESS
 
Mensajes: 2346
Registrado: Jue Mar 10, 2005 6:14 pm
Ubicación: Santiago, CHILE

Notapor Chevy » Lun Abr 09, 2007 7:07 pm

MP enviado :)
Avatar de Usuario
Chevy
 
Mensajes: 108
Registrado: Dom Oct 08, 2006 11:15 am
Ubicación: Sierra de Huelva

Notapor Estigia » Sab Ago 04, 2007 1:52 pm

Hola, me pregunto si alguien me haria el favor de pasarme el Parche de traducción de MSTS, porque el tenerlo en inglés me ha acabado rayando ya.

Gracias y un saludo.
No se ven los ojos del diablo hasta que viene a buscarte
Avatar de Usuario
Estigia
 
Mensajes: 265
Registrado: Vie Jun 01, 2007 5:36 pm
Ubicación: Cantabria

Notapor CAYAMITO EXPRESS » Sab Ago 04, 2007 2:23 pm

Lo mismo que le dije a Chevy, mándame tu mail por MP y te envío el traduictor Estigia.

Saludos Traductores 8)
Imagen

"Uno nace aprendiendo para después, humildemente, educar amablemente en la vida"

Iván
Avatar de Usuario
CAYAMITO EXPRESS
 
Mensajes: 2346
Registrado: Jue Mar 10, 2005 6:14 pm
Ubicación: Santiago, CHILE

Notapor CAYAMITO EXPRESS » Sab Ago 04, 2007 4:03 pm

Revisa tu correo, Estigia :wink:

El mismo recado va para cascada :P

Saludos de confirmación 8)
Imagen

"Uno nace aprendiendo para después, humildemente, educar amablemente en la vida"

Iván
Avatar de Usuario
CAYAMITO EXPRESS
 
Mensajes: 2346
Registrado: Jue Mar 10, 2005 6:14 pm
Ubicación: Santiago, CHILE

Anterior

Volver a MSTS

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: Bing [Bot] y 23 invitados