Hóla, Capitan pecho lata!: por mi parte, no sólo no es necesario, sino que tienes toda mi consideración, respeto y admiración por el trabajo que has hecho, facilitando enormemente las cosas a los que no sabemos inglés!
Lamento haber dado lugar a una mala interpretación de mis palabras, quizá por no haberme explicado bien; pero nada más lejos de mi intención que criticar tu trabajo de traducción, porque no sea claro!.
Solamente pretendía agradecer y aplaudir, una respuesta tan clara, y bien explicada; yo aún tengo muchas lagunas, dudas...Soy bastante torpe, y agradezco mucho cualquier ayuda, y si es especial para torpes, pues más!
Aún hay aspectos del combuilder que no entiendo, pero porque tampoco me he parado a intentarlo y consultando la ayuda. Pero sí, creo que con la traducción de la ayuda que tú has hecho, es suficiente!.
Lamento haber dado la impresión de que me quejaba de tu trabajo (sólo faltaría eso!), por no ser claro. Pero en el momento al que me refería, aún no tenía el archivo de traducción!.
Tú has hecho un trabajo excelente, y generosamente lo has puesto a disposición de los demás para facilitarnos las cosas!. Enhorabuena, y muchas gracias por ello!
¡Saludos desde La Rioja!. Julio.